Cinema ModeDefault View

สวมรอยหมั้นแตกลั่นเต็มประตู

เนื้อเรื่อง
โฮโซดะแอบหลงรักมิรุอยู่ข้างเดียวตั้งแต่สมัยเป็นนักเรียนมัธยม โดยไม่เคยแสดงให้มิรุได้รู้ เพียงแต่ใช้รูปมิรุช่วยให้สำเร็จความใคร่มาตลอด แม้จะจบการศึกษาและมิรุมีคู่มั่นไปแล้วก็ตาม โฮโซดะก็ยังคิดถึงและและใช้รูปมิรุชักว่าวเหมือนเดิม จนวันหนึ่งในงานเลี้ยงรุ่น ที่มิรุเมามายไร้สติ โฮโซดะจึงฉวยโอกาสวางยาแล้วข่มขืนกระทำชำเรากับมิรุ

คำทับศัพท์ที่ใช้
どうしたの โด๊ะชิตาโนะ = นี่มันเกิดอะไรขึ้นนี่
恥ずかしい ฮาซูกาชิ = อาย, น่าอาย
待って มัดเตะ = รอก่อน
ちょっと จ๊อตโต่ะ = รอแป๊บนะ (ใช้ในแนวปฏิเสธ)
ちょっと待ってね จ๊อตโต่ะมัดเตะ = รอสักครู่ (ถ้ายังทำอยู่ เดี๋ยวโดน)
だめ ดาเมะ = เป็นได้ทั้งประโยคคำสั่ง คือ อย่านะ ไม่นะ ไม่ได้นะ หรือประโยคบอกเล่าว่า ไม่ดีนะ ไม่ไหวแล้วนะ ขึ้นกับบริบทตอนนั้น เป็นทั้งการห้ามตัวเองไม่ให้เผลอใจไปตามความกระสัน หรือไม่ให้เสร็จ
だめだテ ดาเมะดาเตะ, だめだよ, ดาเมะดาโย = เป็นสร้อยที่มาเสริมเน้น ดาเมะ ทำนองว่า จริง ๆ นะ, จะบอกให้
やめて ยาเมะเตะ = หยุดนะ
もうやめて, โม่ยาเมะเตะ = หยุดมันนะ
やめてお ยาเมะเตะโอ = หยุดมันนะ
やめてください ยาเมะเตะกุดาไซ = กรุณาหยุดเถอะนะ, หยุดเถอะนะขอร้อง
気持ち คิโมจี๊ = เป็นคำย่อ มาจากคำว่า 気持ちがいい คิโมจี๊กะอี้ หมายถึงความรู้สึกดี ๆ
変態 เฮนไต = ลามก, วิปริตวิตถาร
好き สุกิ = ชอบ, รัก
大好き ไดสุกิ = ชอบมาก, รักมาก
行く อิกุ, หีกุ, หีกู = บรรลุจุดสุดยอด

  • Miru
  • สวมรอยหมั้นแตกลั่นเต็มประตู
  • SSIS-452
About The Author
ใส่ความเห็น

อีเมลของคุณจะไม่แสดงให้คนอื่นเห็น ช่องข้อมูลจำเป็นถูกทำเครื่องหมาย *